جار تحميل الجمل...

(نحن نجتهد من أجل تحسين أداء هذه الصفحة.)

جمل النص 4QSAHFCXIFA35HYIG57AT6DNMI

Szenentitel Textzerstörung unbekannter Länge [⸮_?]⸢nswt-⸣m-s.t=f-nb Wr-nw.PL

de
[...] des Königs(?) an all seinen Stellen, Wer-nuu.

unt. Register:1 jw nn n kꜣ =k

de
Dies ist für deinen Ka.

unt. Register:2 rn njꜣ(.w)

de
Ein Jungtier des Steinbocks.

mitt. Register:1 jm.jt-pr mḏ.t

de
Eigentum des Stalls!

mitt. Register:2 rn mꜣ-ḥḏ

de
Ein Jungtier der weißen Säbelantilope.

mitt. Register:3 sḫpi̯.t nḏ(.t)-ḥr n kꜣ =k

de
Das Herbeibringen der Gaben für deinen Ka.

mitt. Register:4 rn gḥs mitt. Register:5 rn njꜣ(.w)

de
Ein Jungtier der Gazelle; ein Jungtier des Steinbocks.


    Szenentitel
     
     

     
     


    Textzerstörung unbekannter Länge
     
     

     
     

    title
    de
    [Titel oder Epitheton einer Privatperson]

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de
    Wer-nuu

    (unspecified)
    PERSN
de
[...] des Königs(?) an all seinen Stellen, Wer-nuu.


    unt. Register:1
     
     

     
     

    particle
    de
    [aux.]

    Aux.jw.stpr.suffx.unspec_adv/Verb
    AUX

    demonstrative_pronoun
    de
    Dieses, [pron. dem.]

    (unspecified)
    dem.c

    preposition
    de
    zu, für, an [Richtung]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Ka

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    dein

    (unspecified)
    -2sg.m
de
Dies ist für deinen Ka.


    unt. Register:2
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Jungtier

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc

    substantive_masc
    de
    Steinbock

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Ein Jungtier des Steinbocks.


    mitt. Register:1
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    Eigentum

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc

    substantive_fem
    de
    Stall

    (unspecified)
    N.f:sg
de
Eigentum des Stalls!


    mitt. Register:2
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Jungtier

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc

    substantive_masc
    de
    weiße Säbelantilope (oryx leucoryx)

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Ein Jungtier der weißen Säbelantilope.


    mitt. Register:3
     
     

     
     

    verb_caus_3-inf
    de
    bringen

    Inf.t
    V\inf

    substantive_fem
    de
    Gabe

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de
    zu, für, an [Richtung]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Ka

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    dein

    (unspecified)
    -2sg.m
de
Das Herbeibringen der Gaben für deinen Ka.


    mitt. Register:4
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Jungtier

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc

    substantive_masc
    de
    Gazelle

    (unspecified)
    N.m:sg


    mitt. Register:5
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Jungtier

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc

    substantive_masc
    de
    Steinbock

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Ein Jungtier der Gazelle; ein Jungtier des Steinbocks.
مسار (مسارات) النص:

التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Stefan Grunert؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch، Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Stefan Grunert، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Daniel A. Werning، جمل النص "rechts der Scheintür" (معرف النص 4QSAHFCXIFA35HYIG57AT6DNMI) ، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/4QSAHFCXIFA35HYIG57AT6DNMI/sentences، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)