جار تحميل الجمل...

(نحن نجتهد من أجل تحسين أداء هذه الصفحة.)

جمل النص 4KERDFS4FVHVLNKTVUBEHNUDYY

Sp. x+1, Zl. x+3-4 ḫr jm.j-ꜣbd

de
... durch den Monatspriester

Sp. x+2, Z.x+5 2

de
keine Übersetzung vorhanden

Sp. x+3, Zl.x+1 Sp. x+3, Zl. x+2 1

de
1 Brot

Sp. x+3/4, Zl. x+3-5 ḫr jm.j-ꜣbd

de
... durch den Monatspriester


    Sp. x+1, Zl. x+3-4
     
     

     
     

    preposition
    de
    bei

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Monatspriester

    (unspecified)
    N.m:sg
de
... durch den Monatspriester


    Sp. x+2, Z.x+5
     
     

     
     

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card
de
keine Übersetzung vorhanden


    Sp. x+3, Zl.x+1
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Brot (allg.)

    (unspecified)
    N.m:sg


    Sp. x+3, Zl. x+2
     
     

     
     

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card
de
1 Brot


    Sp. x+3/4, Zl. x+3-5
     
     

     
     

    preposition
    de
    bei

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Monatspriester

    (unspecified)
    N.m:sg
de
... durch den Monatspriester
مسار (مسارات) النص:

التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Stefan Grunert؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch، Anja Weber، Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Stefan Grunert، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Anja Weber، Daniel A. Werning، جمل النص "pCairo 602 frame XI (28 B)" (معرف النص 4KERDFS4FVHVLNKTVUBEHNUDYY) ، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/4KERDFS4FVHVLNKTVUBEHNUDYY/sentences، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)