Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text 4FW7OXQKDZF35AJHTLC4KN6BOM
de Variante: Sachmet, die Göttin, befiehlt Opfer daraus zuzuweisen und deine Beschenkung(?) davon zu bringen.
de Oh, gehe - zweimal!
de Mach du dich fort zu deinem Haus!
de Gehe - zweimal!
de Mache dich zum Haus!
de Gehe - zweimal - schön!
de Kein einziges schlimmes Unheil wird aus deinem Maul über mich kommen ("gegen mich herabsteigen"), das du mir bereitet hast.
de Ich bin Seth, der die "Störung der Stimme/des Geräuschs" (Unwetter?) fortnimmt, wenn er aus dem Innern des Horizontes des Himmels herausgeht wie der Böse.
de Das ist sein Wunsch.
de "Oh", sagt Atum, "möget ihr euer Gesicht erheben, Jünglinge!
(41) |
de Variante: Sachmet, die Göttin, befiehlt Opfer daraus zuzuweisen und deine Beschenkung(?) davon zu bringen. |
||
(42) |
de Oh, gehe - zweimal! |
||
(43) |
de Mach du dich fort zu deinem Haus! |
||
(44) |
de Gehe - zweimal! |
||
(45) |
de Mache dich zum Haus! |
||
(46) |
de Gehe - zweimal - schön! |
||
(47) |
de Kein einziges schlimmes Unheil wird aus deinem Maul über mich kommen ("gegen mich herabsteigen"), das du mir bereitet hast. |
||
(48) |
de Ich bin Seth, der die "Störung der Stimme/des Geräuschs" (Unwetter?) fortnimmt, wenn er aus dem Innern des Horizontes des Himmels herausgeht wie der Böse. |
||
(49) |
de Das ist sein Wunsch. |
||
(50) |
de "Oh", sagt Atum, "möget ihr euer Gesicht erheben, Jünglinge! |
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Burkhard Backes, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Anja Weber, Sätze von Text "Tb 039" (Text-ID 4FW7OXQKDZF35AJHTLC4KN6BOM) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/4FW7OXQKDZF35AJHTLC4KN6BOM/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/4FW7OXQKDZF35AJHTLC4KN6BOM/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.