Lade Sätze...

(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Sätze von Text 4AEJ3LLEQFAHTCX4WIFR5WZUHY

  (1)

mittleres Subregister, 1. Figur v.l., über dem Opfertisch, an dem der Sohn steht

mittleres Subregister, 1. Figur v.l., über dem Opfertisch, an dem der Sohn steht

  (2)

de Sein Sohn, den er liebt, der Kammerherr der Gottesverehrerin Pa-di-pa-nefer-en-irtifi, der Gerechtfertigte.



    mittleres Subregister, 1. Figur v.l., über dem Opfertisch, an dem der Sohn steht
     
     

     
     




    K1
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Sohn

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    substantive_masc
    de Geliebter

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m




    K2
     
     

     
     

    title
    de Kammerherr der Gottesverehrerin

    (unspecified)
    TITL




    K3/4
     
     

     
     

    person_name
    de Pa-dji-pa-nefer-en-irtifi

    (unspecified)
    PERSN




    K4
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Gerechtfertigter (der selige Tote)

    (unspecified)
    N.m:sg

de Sein Sohn, den er liebt, der Kammerherr der Gottesverehrerin Pa-di-pa-nefer-en-irtifi, der Gerechtfertigte.

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Adelheid Burkhardt, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Doris Topmann, Daniel A. Werning, Sätze von Text "T 300: Namensbeischrift" (Text-ID 4AEJ3LLEQFAHTCX4WIFR5WZUHY) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/4AEJ3LLEQFAHTCX4WIFR5WZUHY/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)