Osiris-Hymnus(Identifiant de texte 3XSNEMZSXVGZBB5A5TGXLLGJCQ)
Identifiant permanent:
3XSNEMZSXVGZBB5A5TGXLLGJCQ
URL permanente:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/3XSNEMZSXVGZBB5A5TGXLLGJCQ
Type de données: Texte
Écriture: reguläre Hieroglyphenschrift
Datation: 13. Dynastie
Commentaire sur la datation:
- 2. Viertel oder Anfang 3. Viertel der 13. Dynastie (nach Franke, Fs Assmann, 97)
-
– D. Franke, Personendaten aus dem Mittleren Reich (20.-16. Jahrhundert v. Chr.), ÄA 41, Wiesbaden 1984, Dossiers 166, 209, 346 [B]
-
– D. Franke, Middle Kingdom Hymns and other sundry religious Texts. An Inventory, in: S. Meyer (Hg.), Egypt – Temple of the Whole World. Ägypten – Tempel der gesamten Welt. Studies in Honour of Jan Assmann, Leiden 2003, 97 [B]
-
– P. Munro, Die beiden Stelen des Wnmj aus Abydos, in: ZÄS 85, 1960, 58-64, Pl. IV, VI [P, Ü, K]
- – W.K. Simpson, The Terrace of the Great God at Abydos: The Offering Chapels of Dynasties 12 and 13 (Publications of the Pennsylvania-Yale Expedition to Egypt, Number 5), New Haven und Philadelphia 1974, 21 und Tf. 37 (ANOC 61.1) [P]
Chemin(s) hiérarchique(s):
Protocole de fichier
- A. Schütze, Erstaufnahme, 16.05.2012
Hiéroglyphes codés sans arrangement (séquence pure): Oui
Citer en tant que:
(Citation complète)Peter Dils, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Johannes Jüngling, Lutz Popko, "Osiris-Hymnus" (Identifiant de texte 3XSNEMZSXVGZBB5A5TGXLLGJCQ) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/3XSNEMZSXVGZBB5A5TGXLLGJCQ>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/3XSNEMZSXVGZBB5A5TGXLLGJCQ, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)
Commenter le contenu de cette page
Merci de contribuer à l’amélioration des données ! Votre commentaire va être envoyé à l’équipe du TLA pour évaluation. Pour plus d’informations, voir notre politique de confidentialité.
Partager cette page
Notez que si vous utilisez les boutons des réseaux sociaux (par exemple X, Facebook), les données seront transmises au service concerné. Pour plus de détails, consultez les politiques de confidentialité des services concernés.
N’hésitez pas à nous signaler toute erreur
Merci de nous aider à améliorer notre publication.
Si vous n’avez pas d’application e-mail installée sur votre appareil, veuillez saisir vous-même un e-mail, en citant l’identifiant / lien du lemme ou de l’unité (ou l’identifiant / lien de la phrase), ainsi que le type d’erreur, à l’adresse suivante : tla-web@bbaw.de.