جار تحميل الجمل...

(نحن نجتهد من أجل تحسين أداء هذه الصفحة.)

جمل النص 3O6GQJ4MORD2ROIMWGHIUY5HTE

de
Der Schreiber Amenmose grüßt (seinen) Vater, den Truppenvorsteher Bakenptah.
de
In Leiben, Heil und Gesundheit!
de
In der Gunst von Amonrasonter!
de
Ich sage zu Re-Harachte und zu Atum und seiner Neunheit, daß sie dich jeden Tag gesund sein lassen.
de
Folgendes: Würdest du mir bitte (einen Brief) über dein Befinden und deine Gesundheit schicken durch irgendeinen Mann, der hierher kommt von dir!
de
Denn mein Herz will jeden Tag dein Befinden erfahren.
de
(Aber) du schickst mir weder eine gute noch eine schlechte Nachricht (wörtl.: ein Gutes noch ein Schlechtes).
(واحدة من 2 قراءات مختلفة لهذه الجملة: >> #1 <<، #2)
de
Und kein Mann von denen, die du ausschickst, pflegt bei mir vorbei zu kommen (oder: ist schon vorbeigekommen), damit er mir (etwas) über dein Befinden sagt.