Satirischer Brief pAnastasi I, 8.3-9.2(معرف النص 3N4BYTZID5EIPEVRHUQBPZSOVM)


معرف دائم: 3N4BYTZID5EIPEVRHUQBPZSOVM
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/3N4BYTZID5EIPEVRHUQBPZSOVM


نوع البيانات: نص

تعليق حول التأريخ:

  • Im Kolophon wird der Wesir Ta genannt, der während der Regierung Ramses' III. im Amt war (Gutgesell, in: LÄ VI, 1986, 133-135).


معلومات عن عدد السطور/الأعمدة

  • [1] Zeilenzählung nach dem Ostrakon; (KÄT 14.1) = Fischer-Elfert, Satirische Streitschrift (Kleine ägyptische Texte), Seite 14, Vers 1


ببليوغرافيا

  • – Fr. Cailliaud, Voyage à l'Oasis de Thèbes et dans les déserts situés à l'Orient et à l'Occident de la Thébaïde, Deuxième Partie, Paris 1862, 1 und Taf. 25.1 [F]; erneut abgedruckt in: Chabas, Voyage d'un Égyptien, Chalon-sur-Saone und Paris 1866, Tf. XII [F]
  • – A.H. Gardiner, Egyptian Hieratic Texts. Series I: Literary Texts of the New Kingdom. Part I: The Papyrus Anastasi I and the Papyrus Koller, together with the Parallel Texts, Leipzig 1911, 2* (Nr. 7) und 28-35 [*T,Ü,K]
  • – H.-W. Fischer-Elfert, Die satirische Streitschrift des Papyrus Anastasi I. (KÄT), Wiesbaden, 1983; 2., erweiterte Auflage 1992, 79-85 [*T]
  • – H.-W. Fischer-Elfert, Die satirische Streitschrift des Papyrus Anastasi I. Übersetzung und Kommentar (ÄA 44), Wiesbaden 1986 [*Ü,*K]
  • https://collections.louvre.fr/en/ark:/53355/cl010002256 [*P,K]


بروتوكول الملف

  • Peter Dils, 23. Februar 2010, Ersterfassung

الترجمة الصوتية للنص

  • Peter Dils, 23. Februar 2010

ترجمة النص

    • de Peter Dils, 23. Februar 2010

تحليل النص إلى مواد معجمية

  • Peter Dils, 23. Februar 2010

الحواشي النحوية

  • Peter Dils, 23. Februar 2010

تحرير الكتابة الهيروغليفية

  • Christine Greger, 23. November 2020 (gemäß Fischer-Elfert, KÄT); Svenja Damm, 20. September 2023 (Kollationierung); Peter Dils, 24. Oktober 2023 (2. Kollationierung mit Cailliaud und Foto Louvre)

كتابة العلامات الهيروغليفية بدون ترتيب (بشكل متعاقب فقط): لا


مؤلف (مؤلفون): Peter Dils؛ مع مساهمات من قبل: Daniel A. Werning
تم إنشاء ملف البيانات: ٢٠٢٣/١٠/٢٥، آخر مراجعة: ٢٠٢٤/١٠/١٤

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Peter Dils، مع مساهمات من قبل Daniel A. Werning، "Satirischer Brief pAnastasi I, 8.3-9.2" (معرف النص 3N4BYTZID5EIPEVRHUQBPZSOVM) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/3N4BYTZID5EIPEVRHUQBPZSOVM>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/3N4BYTZID5EIPEVRHUQBPZSOVM، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)