Chargement des phrases...

(Nous nous efforcerons d’améliorer les performances de cette page.)

phrases du texte 3G5AOJH4KFBQNJQIQOMADADWHE

  (1)
de
Betrachten jeder guten Feldarbeit durch den Hatia, unteräg. Siegler, Einzigen Freund Tjeti.
 (1)


    verb_2-gem
    de
    sehen

    Inf
    V\inf


    substantive_fem
    de
    Arbeit

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc


    substantive_fem
    de
    Feld, Gefilde

    (unspecified)
    N.f:sg


    adjective
    de
    jede/r; alle

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg


    adjective
    de
    vollkommen, gut, schön

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg


    preposition
    de
    durch, seitens jmds.

    (unspecified)
    PREP


    title
    de
    [Titel]

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    [Titel]

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    [Titel]

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    PN/m

    (unspecified)
    PERSN
de
Betrachten jeder guten Feldarbeit durch den Hatia, unteräg. Siegler, Einzigen Freund Tjeti.

Citer en tant que:

(Citation complète)
Adelheid Burkhardt, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, phrases du texte "Szenenbeischrift" (Identifiant de texte 3G5AOJH4KFBQNJQIQOMADADWHE) , dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.5.0, 23.4.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et belles-lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences de Saxe à Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/3G5AOJH4KFBQNJQIQOMADADWHE/sentences, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)