Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text 3EXAHLLTFJD3FPVQMKDEWNFQYM
de ... Neb[maatre] ... [Teje]
de ... der Herr der Kronen [Echnaton] ...
de ... Nebmaatre, dem [Leben] gegeben ist ...
de Der König von Ober- und Unterägypten, [König], dem Leben gegeben ist; die große königliche Gemahlin [Königin] ...
de ... [König], dem [Leben] gegeben ist ...
de Der Herr der Beiden Länder, Nefer-cheperu-Re-wa-en-Re, dem Leben ewiglich gegeben ist; die [große] königliche Gemahlin Nofretete ...
de ... [Königin] ...
de Der König von Ober- und Unterägypten, Nebmaatre, dem leben gegeben ist ... Teje, [sie] lebe ewiglich ...
de Der Herr der Beiden Länder [König] ...; die große königliche Gemahlin und Königsmutter [Königin]
(1) |
obere Reihe: 1. Statuenpaar zerstört Nb-[Mꜣꜥ.t-Rꜥw] zerstört zerstört [Tjy] zerstört |
de ... Neb[maatre] ... [Teje] |
|
(2) |
2. Statuenpaar zerstört nb-ḫꜥ.PL [Ꜣḫ-n-Jtn] zerstört |
de ... der Herr der Kronen [Echnaton] ... |
|
(3) |
3. Statuenpaar zerstört Nb-Mꜣꜥ.t-Rꜥw ⸢ḏi̯⸣ [ꜥnḫ] zerstört |
de ... Nebmaatre, dem [Leben] gegeben ist ... |
|
(4) |
|
4. Statuenpaar zerstört |
|
(5) |
de Der König von Ober- und Unterägypten, [König], dem Leben gegeben ist; die große königliche Gemahlin [Königin] ... |
||
(6) |
de ... [König], dem [Leben] gegeben ist ... |
||
(7) |
2. Reihe v.o. 7. Statuenpaar nb-tꜣ.DU ⸢Nfr-ḫpr.PL-Rꜥw-wꜥ-n-Rꜥw⸣ ḏi̯ ꜥnḫ ⸢ḏ.t⸣ ⸢ḥm.t⸣-nzw-[wr.t] Nfr-nfr.PL-Jtn-Nfr.t-jy.tj zerstört |
de Der Herr der Beiden Länder, Nefer-cheperu-Re-wa-en-Re, dem Leben ewiglich gegeben ist; die [große] königliche Gemahlin Nofretete ... |
|
(8) |
8. Statuenpaar zerstört _ |
de ... [Königin] ... |
|
(9) |
de Der König von Ober- und Unterägypten, Nebmaatre, dem leben gegeben ist ... Teje, [sie] lebe ewiglich ... |
||
(10) |
10. Statuenpaar nb-tꜣ.DU _ zerstört ḥm.t-nzw-wr.t m(ʾw).t-nzw _ |
de Der Herr der Beiden Länder [König] ...; die große königliche Gemahlin und Königsmutter [Königin] |
Please cite as:
(Full citation)Gunnar Sperveslage, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Sentences of text "Beischriften zu den Statuen in der "Halle der Statuen"" (Text ID 3EXAHLLTFJD3FPVQMKDEWNFQYM) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/3EXAHLLTFJD3FPVQMKDEWNFQYM/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/3EXAHLLTFJD3FPVQMKDEWNFQYM/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).