Loading sentences...

(We are struggling to improve the performance of this page.)

Sentences of text 34O4TSU3QFDIZNZRRXEOE6SIME



    Mitte:K1
     
     

     
     

    epith_king
    de [Titel d. Königs]

    (unspecified)
    ROYLN

    kings_name
    de KN/Merenre I.

    (unspecified)
    ROYLN


    Rechts:K2
     
     

     
     

    epith_king
    de [Titel d. Königs]

    (unspecified)
    ROYLN

    kings_name
    de KN/Merenre I.

    (unspecified)
    ROYLN


    Links:K3
     
     

     
     

    epith_god
    de Ep/v. König

    (unspecified)
    DIVN

    epith_king
    de [Titel]/v. König

    (unspecified)
    ROYLN

    epith_king
    de [Titel]/v. König

    (unspecified)
    ROYLN


    Links:K4
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Schutz

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de Leben

    (unspecified)
    N.m:sg

    adjective
    de alle

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg

    preposition
    de hinter

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr

    preposition
    de wie

    (unspecified)
    PREP

    gods_name
    de GN/Re

    (unspecified)
    DIVN

    adverb
    de ewig

    (unspecified)
    ADV

de Horus Anchhau, König v. OÄ u. UÄ Merenre, Der von Edfu, Der gute Gott, Herr der beiden Länder. Aller Schutz und alles Leben seien hinter ihm wie Re ewig.


    substantive_fem
    de Regierungsjahr

    (unspecified)
    N.f:sg


    K5
     
     

     
     

    cardinal
    de [Zahl/RegJ]

    (unspecified)
    NUM.card

    substantive_fem
    de Auftrag

    (unspecified)
    N.f:sg

    verb_3-inf
    de machen

    Rel.form.n.sgf.nom.subj
    V\rel.f.sg-ant

    title
    de [Titel]

    (unspecified)
    TITL


    word
     
    de [zerstört]

    (unspecified)

de Regierungsjahr 5, Auftrag, den der Hatia ... durchführte.

  (1)

de Horus Anchhau, König v. OÄ u. UÄ Merenre, Der von Edfu, Der gute Gott, Herr der beiden Länder. Aller Schutz und alles Leben seien hinter ihm wie Re ewig.

  (2)

de Regierungsjahr 5, Auftrag, den der Hatia ... durchführte.

Text path(s):

Author(s): Ingelore Hafemann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Please cite as:

(Full citation)
Ingelore Hafemann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentences of text "Hatnub Inschrift VI" (Text ID 34O4TSU3QFDIZNZRRXEOE6SIME) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/34O4TSU3QFDIZNZRRXEOE6SIME/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/34O4TSU3QFDIZNZRRXEOE6SIME/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)