جار تحميل الجمل...

(نحن نجتهد من أجل تحسين أداء هذه الصفحة.)

جمل النص 34CWLGPIIRDIDPQNBFWEPIYEHA

Mitte, rechts

Mitte, rechts jmj-jrtj-ꜥprw-wjꜣ

de
der Kapitän der Schiffsmannschaften
de
Herrscher der Oase
rechts
de
Vorsteher der Gottesdiener
de
der beim König Gepriesene
de
der Würdige/Versorgte
de
ppjj-imA
Mitte, links

Mitte, links jmj-jrtj-ꜥprw-wjꜣ

de
der Kapitän der Schiffsmannschaften
de
Herrscher der Oase
links
de
Vorsteher der Gottesdiener
de
der bei seinem Gott Geehrte


    Mitte, rechts
     
     

     
     

    title
    de
    [Titel]

    (unspecified)
    TITL
de
der Kapitän der Schiffsmannschaften

    title
    de
    [Titel]

    (unspecified)
    TITL
de
Herrscher der Oase


    rechts
     
     

     
     

    title
    de
    [Titel]

    (unspecified)
    TITL
de
Vorsteher der Gottesdiener

    verb_3-inf
    de
    loben

    Partcp.pass.ngem.sgm
    V\ptcp.pass.m.sg

    preposition
    de
    durch jmnd.

    (unspecified)
    PREP

    substantive
    de
    König

    (unspecified)
    N:sg
de
der beim König Gepriesene

    substantive_masc
    de
    Würdiger

    (unspecified)
    N.m:sg
de
der Würdige/Versorgte

    person_name
    de
    PN/m

    (unspecified)
    PERSN
de
ppjj-imA


    Mitte, links
     
     

     
     

    title
    de
    [Titel]

    (unspecified)
    TITL
de
der Kapitän der Schiffsmannschaften

    title
    de
    Herrscher der Oase

    (unspecified)
    TITL
de
Herrscher der Oase


    links
     
     

     
     

    title
    de
    [Titel]

    (unspecified)
    TITL
de
Vorsteher der Gottesdiener

    verb_4-lit
    de
    geehrt sein

    Partcp.pass.ngem.sgm
    V\ptcp.pass.m.sg

    preposition
    de
    durch jmnd.

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Gott

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m
de
der bei seinem Gott Geehrte
مسار (مسارات) النص:

مؤلف (مؤلفون): Elka Windus-Staginsky؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch، Gunnar Sperveslage ؛ (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/٠٩/٠٤)

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Elka Windus-Staginsky، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Gunnar Sperveslage، جمل النص "Türrahmen des Pjpj-jmA" (معرف النص 34CWLGPIIRDIDPQNBFWEPIYEHA) ، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/34CWLGPIIRDIDPQNBFWEPIYEHA/sentences، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)