Lade Sätze...

(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Sätze von Text 2H4RDDCSORH5NKL3Y77AYWWQH4

  (21)

de Ich bin der Nun.

  (22)

de Die Übeltäter werden mich nicht niederwerfen.

  (23)

de Ich bin der älteste der Urgötter.

  (24)

de (Mein) Ba ist die Bas der Götter der Ewigkeit.

  (25)

de Ich bin es, der die Finsternis erschaffen hat, den verborgenen "Wurm".

  (26)

de Ich werde meine Wege vom Herrn der beiden Arme fernhalten.

  (27)

de Mein Ba ist ein Ba.

  (28)

de Mein Körper ist die Uräusschlange.

  (29)

de Das ist ein Kultbild ewig, der Herr der Jahre.

  (30)

de Das ist der Herrscher, ewig.


    personal_pronoun
    de ich, [pron. abs. 1. sg.]

    (unedited)
    1sg

    gods_name
    de GN/Nun

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)

de Ich bin der Nun.


    particle
    de [Negationswort]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    verb_3-inf
    de zerstören, umstürzen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de ich, [pron. enkl. 1. sg.]

    (unedited)
    =1sg




    68
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Täter

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    substantive_fem
    de Unrecht, Böses

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

de Die Übeltäter werden mich nicht niederwerfen.


    personal_pronoun
    de ich, [pron. abs. 1. sg.]

    (unedited)
    1sg

    substantive_masc
    de der Älteste

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    substantive_masc
    de Urzeitgötterschaft

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

de Ich bin der älteste der Urgötter.


    substantive_masc
    de Ba

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de ich [pron. suff. 1. sg.]

    (unedited)
    -1sg

    demonstrative_pronoun
    de [im Nominalsatz]

    (unedited)
    dem

    substantive_masc
    de Ba

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    substantive_masc
    de Gott

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    substantive_masc
    de Ewigkeit

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)




    69
     
     

     
     

de (Mein) Ba ist die Bas der Götter der Ewigkeit.


    personal_pronoun
    de ich, [pron. abs. 1. sg.]

    (unedited)
    1sg

    verb_3-lit
    de schaffen, erzeugen, ersinnen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    substantive_masc
    de Finsternis, Dunkel

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    substantive_masc
    de Wurm, Schlange, Made

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    adjective
    de verborgen, versteckt

    (unedited)
    ADJ(infl. unedited)

de Ich bin es, der die Finsternis erschaffen hat, den verborgenen "Wurm".


    verb_caus_3-inf
    de (sich) fernhalten, entfernen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de ich [pron. suff. 1. sg.]

    (unedited)
    -1sg

    substantive_fem
    de Weg

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de ich [pron. suff. 1. sg.]

    (unedited)
    -1sg




    70
     
     

     
     

    preposition
    de (hüten) vor, (fern) von

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    substantive_masc
    de Herr, Besitzer von etw.

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    substantive_masc
    de Arm, Hand

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

de Ich werde meine Wege vom Herrn der beiden Arme fernhalten.


    substantive_masc
    de Ba

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de ich [pron. suff. 1. sg.]

    (unedited)
    -1sg

    demonstrative_pronoun
    de [im Nominalsatz]

    (unedited)
    dem

    substantive_masc
    de Ba

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

de Mein Ba ist ein Ba.


    substantive_fem
    de Körper, Leib

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de ich [pron. suff. 1. sg.]

    (unedited)
    -1sg

    demonstrative_pronoun
    de [im Nominalsatz]

    (unedited)
    dem

    substantive_fem
    de Schlange; Uräus

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

de Mein Körper ist die Uräusschlange.


    substantive_masc
    de Statue, Bild

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    demonstrative_pronoun
    de [im Nominalsatz]

    (unedited)
    dem

    preposition
    de [temporal]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    substantive_masc
    de Ewigkeit

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    substantive_masc
    de Herr, Besitzer von etw.

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)




    71
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Jahr

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

de Das ist ein Kultbild ewig, der Herr der Jahre.


    substantive_masc
    de Herrscher

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    demonstrative_pronoun
    de [im Nominalsatz]

    (unedited)
    dem

    adverb
    de ewig, ewiglich

    (unedited)
    ADV(infl. unedited)

de Das ist der Herrscher, ewig.

Text-Pfad(e):

Autor:innen: Burkhard Backes; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Daniel A. Werning (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Burkhard Backes, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Daniel A. Werning, Sätze von Text "Tb 085" (Text-ID 2H4RDDCSORH5NKL3Y77AYWWQH4) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/2H4RDDCSORH5NKL3Y77AYWWQH4/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)