Loading sentences...

(We are struggling to improve the performance of this page.)

Sentences of text 2GINCVNWYRBEJGVYFCZR4XCUTI





    Szenentitel
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de durchziehen, durchfahren

    Inf
    V\inf

    substantive_masc
    de Sumpf, Vogelteich, Nest

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

    verb_3-inf
    de speeren

    Inf.t
    V\inf

    substantive_fem
    de Fische (allg. Bez.)

    (unedited)
    N.f

    adverb
    de in hohem Maße, sehr

    (unedited)
    ADV

    adverb
    de sehr

    (unedited)
    ADV

de Das Durchziehen der Sümpfe und das sehr reichhaltige Speeren der Fische.





    Beischrift Ehefrau
     
     

     
     




    Inschrift gelöscht
     
     

     
     

    person_name
    de [ein weiblicher Personenname]

    (unedited)
    PERSN

de {{Seine Ehefrau ...}}tj.





    Beischrift Grabherr:1
     
     

     
     

    title
    de "Aufseher der Priester an der Teti-Pyramide"

    (unedited)
    TITL




    Beischrift Grabherr:2
     
     

     
     

    title
    de [Titel]

    (unedited)
    TITL

    title
    de [Titel]

    (unedited)
    TITL




    Beischrift Grabherr:3
     
     

     
     

    title
    de "Vorsteher der beiden Büros der Meret-Leute"

    (unedited)
    TITL




    Beischrift Grabherr:4
     
     

     
     




    Text gelöscht
     
     

     
     




    Beischrift Grabherr:5
     
     

     
     




    Text gelöscht
     
     

     
     




    Beischrift Grabherr:6
     
     

     
     

    title
    de "Vorsteher der Verwaltung des Leiters der Zuwendungen"

    (unedited)
    TITL




    Beischrift Grabherr:7
     
     

     
     

    title
    de "Vorsteher der versiegelten Akten"

    (unedited)
    TITL




    Beischrift Grabherr:8
     
     

     
     

    person_name
    de PN/m+f

    (unedited)
    PERSN

de Der Aufseher der Priester an der Teti-Pyramide, Diener des Königs, Vorsteher der Aufträge, Vorsteher der (beiden) Kammer(n) der Meret-Leute, [--2 Zeilen gelöscht--], Vorsteher der Verwaltung des Leiters der Zuwendungen (und) Vorsteher der versiegelten Akten {{Hesi}}.





    linkes, unteres Register
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Sohn

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de er [pron. suff. 3. masc. sg.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    title
    de Vorsteher aller Palastplätze

    (unedited)
    TITL

    person_name
    de PN/m+f

    (unedited)
    PERSN

de Sein Sohn, der Vorsteher aller Palastplätze, Chui.

  (1)

de Das Durchziehen der Sümpfe und das sehr reichhaltige Speeren der Fische.

  (2)

Beischrift Ehefrau Inschrift gelöscht {{⸮_?}}tj

de {{Seine Ehefrau ...}}tj.

  (3)

Beischrift Grabherr:1 sḥḏ-ḥm(.w)-nṯr-Ḏd-s.wt-Ttj Beischrift Grabherr:2 ẖr(j)-tp-nswt (j)m(.j)-rʾ-wp(w.w)t Beischrift Grabherr:3 (j)m(.j)-rʾ-jz(.wj)-n(.wj)-mr.t Beischrift Grabherr:4 Text gelöscht Beischrift Grabherr:5 Text gelöscht Beischrift Grabherr:6 (j)m(.j)-rʾ-n-pr-ḥr(.j)-wḏb Beischrift Grabherr:7 (j)m(.j)-rʾ-n-ẖr.j-ḫtm.t Beischrift Grabherr:8 {{Ḥz.j}}

de Der Aufseher der Priester an der Teti-Pyramide, Diener des Königs, Vorsteher der Aufträge, Vorsteher der (beiden) Kammer(n) der Meret-Leute, [--2 Zeilen gelöscht--], Vorsteher der Verwaltung des Leiters der Zuwendungen (und) Vorsteher der versiegelten Akten {{Hesi}}.

  (4)

linkes, unteres Register zꜣ =f (j)m(.j)-rʾ-s.(w)t-pr-ꜥꜣ Ḫwj

de Sein Sohn, der Vorsteher aller Palastplätze, Chui.

Text path(s):

Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 02/27/2023)

Please cite as:

(Full citation)
Stefan Grunert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Sentences of text "Fischfang" (Text ID 2GINCVNWYRBEJGVYFCZR4XCUTI) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/2GINCVNWYRBEJGVYFCZR4XCUTI/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/2GINCVNWYRBEJGVYFCZR4XCUTI/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)