Identifiant d’unité XADC7LV75ZHLHHUJPRCCOU7K3A




    particle
    de
    [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen]

    (unspecified)
    PTCL


    substantive_masc
    de
    Lebender

    Noun.pl.stpr.3sgm
    N.m:pl:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    preposition
    de
    in (Zustand)

    (unspecified)
    PREP


    substantive
    de
    Freude

    (unspecified)
    N:sg





    43
     
     

     
     


    preposition
    de
    wie

    (unspecified)
    PREP


    gods_name
    de
    Re-Harachte

    (unspecified)
    DIVN
Glyphes disposés artificiellement
de
Seine Lebenden sind in Freude wie Re-Harachte.
Auteur(s): Doris Topmann (Fichier texte créé: 12.12.2020, dernières modifications: 22.08.2022)

Identifiant permanent: XADC7LV75ZHLHHUJPRCCOU7K3A
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/XADC7LV75ZHLHHUJPRCCOU7K3A

Citer en tant que:

(Citation complète)
Doris Topmann, Identifiant d’unité XADC7LV75ZHLHHUJPRCCOU7K3A <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/XADC7LV75ZHLHHUJPRCCOU7K3A>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/XADC7LV75ZHLHHUJPRCCOU7K3A, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)