Token ID O47MDEAWQVAK7HOLLPBPHE347U




    particle_nonenclitic
    de
    siehe!; [Partikel]

    (unspecified)
    PTCL


    verb_3-inf
    de
    schlagen

    SC.n.act.ngem.1sg
    V\tam.act-ant:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg


    substantive_masc
    de
    Wirbelknochen

    (unspecified)
    N.m:sg


    demonstrative_pronoun
    de
    dieser [Dem.Pron. sg.m.]

    (unspecified)
    dem.m.sg
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Siehe, ich habe diesen Rückenwirbel ...
Autor:innen: Doris Topmann (Textdatensatz erstellt: 24.12.2020, letzte Änderung: 25.08.2022)

Persistente ID: O47MDEAWQVAK7HOLLPBPHE347U
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/O47MDEAWQVAK7HOLLPBPHE347U

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Doris Topmann, Token ID O47MDEAWQVAK7HOLLPBPHE347U <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/O47MDEAWQVAK7HOLLPBPHE347U>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/O47MDEAWQVAK7HOLLPBPHE347U, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)