Identifiant d’unité KG5ESPP6SBEKLEWHPEBK7HVM54




    verb_irr
    de
    kommen

    SC.n.act.ngem.1sg
    V\tam.act-ant:stpr


    personal_pronoun
    de
    ich [pron. suff. 1. sg.]

    (unspecified)
    -1sg


    adverb
    de
    heute

    (unspecified)
    ADV


    preposition
    de
    hin zu

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Tor

    (unspecified)
    N.m:sg





    10
     
     

     
     


    nisbe_adjective_preposition
    de
    [Gen.]

    (unspecified)
    gen


    substantive_fem
    de
    Westen (Totenreich)

    (unspecified)
    N.f:sg


    substantive_masc
    de
    Tor

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc


    epith_god
    de
    Herr der Unterwelt

    (unspecified)
    DIVN
Glyphes disposés artificiellement
de
Ich bin heute an das Tor des Westens, das Tor des Herrn der Duat (?) gekommen.
Auteur(s): Doris Topmann; avec des contributions de: Jonas Treptow, Gunnar Sperveslage (Fichier texte créé: 28.06.2022, dernières modifications: 20.12.2024)

Identifiant permanent: KG5ESPP6SBEKLEWHPEBK7HVM54
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/KG5ESPP6SBEKLEWHPEBK7HVM54

Citer en tant que:

(Citation complète)
Doris Topmann, avec des contributions de Jonas Treptow, Gunnar Sperveslage, Identifiant d’unité KG5ESPP6SBEKLEWHPEBK7HVM54 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/KG5ESPP6SBEKLEWHPEBK7HVM54>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/KG5ESPP6SBEKLEWHPEBK7HVM54, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)