Token ID IPYATFDOWNEBHM4QFZPBK7L7DA




    verb_3-inf
    de
    fliegen

    SC.w.act.ngem.1sg
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg


    preposition
    de
    [in Richtung auf (e. Ort, e. Sache, e. Person)]

    (unspecified)
    PREP


    substantive
    de
    Strahlen; Glanz

    Noun.sg.stc
    N:sg:stc


    substantive_masc
    de
    Licht

    (unspecified)
    N.m:sg
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Ich fliege auf zu den Strahlen des Lichts.
Autor:innen: Doris Topmann; unter Mitarbeit von: Gunnar Sperveslage (Textdatensatz erstellt: 01.12.2020, letzte Änderung: 14.05.2025)

Persistente ID: IPYATFDOWNEBHM4QFZPBK7L7DA
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IPYATFDOWNEBHM4QFZPBK7L7DA

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Doris Topmann, unter Mitarbeit von Gunnar Sperveslage, Token ID IPYATFDOWNEBHM4QFZPBK7L7DA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IPYATFDOWNEBHM4QFZPBK7L7DA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IPYATFDOWNEBHM4QFZPBK7L7DA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)