Token ID ICUBZzmid1SV6UZ1o21jFQynXHA







    22
     
     

     
     





    zerstört
     
     

     
     


    kings_name
    de
    Darius

    (unspecified)
    ROYLN


    verb_3-lit
    de
    leben

    (unspecified)
    V(infl. unedited)


    adverb
    de
    ewig, ewiglich

    (unspecified)
    ADV


    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP


    substantive_fem
    de
    Jubel; Freude

    (unspecified)
    N.f:sg


    preposition
    de
    [kausal]

    (unspecified)
    PREP





    zerstört
     
     

     
     
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
[...] Dareios, er lebe ewiglich im Jubel über(?) [...]
Autor:innen: Gunnar Sperveslage (Textdatensatz erstellt: 21.05.2025, letzte Änderung: 18.07.2025)

Persistente ID: ICUBZzmid1SV6UZ1o21jFQynXHA
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICUBZzmid1SV6UZ1o21jFQynXHA

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Gunnar Sperveslage, Token ID ICUBZzmid1SV6UZ1o21jFQynXHA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICUBZzmid1SV6UZ1o21jFQynXHA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICUBZzmid1SV6UZ1o21jFQynXHA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)