Identifiant d’unité ICUAYiCoZQI3kUyrqd32JwZfKXo




    particle
    de
    [Negationswort, systematisch unterschieden von n]

    (unspecified)
    PTCL


    verb_3-inf
    de
    zu Grunde gehen

    SC.act.ngem.nom.subj_Neg.nn
    V\tam.act


    substantive_masc
    de
    Name

    Noun.sg.stpr.1sg
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg


    preposition
    de
    auf

    Prep.stpr.3sgf
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f


    preposition
    de
    in (Zeitraum)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    das Danach

    (unspecified)
    N.m:sg


    adverb
    de
    ewiglich

    (unspecified)
    ADV
de
Mein Name wird nicht vergehen auf ihm (dem Grabhaus) in der Zukunft ewiglich.
Auteur(s): Peter Dils (Fichier texte créé: 03.03.2025, dernières modifications: 09.03.2025)

Identifiant permanent: ICUAYiCoZQI3kUyrqd32JwZfKXo
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICUAYiCoZQI3kUyrqd32JwZfKXo

Citer en tant que:

(Citation complète)
Peter Dils, Identifiant d’unité ICUAYiCoZQI3kUyrqd32JwZfKXo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICUAYiCoZQI3kUyrqd32JwZfKXo>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICUAYiCoZQI3kUyrqd32JwZfKXo, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)