Token ID ICUAOAxhJwBOB0O9p1QqYdQMWhw




    particle
    de
    [Hervorhebungspartikel in der jn-Konstruktion (vorangestelltes Subjekt)]

    (unspecified)
    PTCL





    35.10
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Charakter

    Noun.sg.stpr.1sg
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg


    adjective
    de
    vollkommen

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg


    verb_caus_3-lit
    de
    emporsteigen lassen

    SC.act.ngem.3sgm
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    personal_pronoun
    de
    mich [Enkl. Pron. sg.1.c]

    (unspecified)
    =1sg
en
It was my good character which would promote me.
Author(s): Elizabeth Frood; with contributions by: Peter Dils (Text file created: 02/05/2025, latest changes: 03/12/2025)

Persistent ID: ICUAOAxhJwBOB0O9p1QqYdQMWhw
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICUAOAxhJwBOB0O9p1QqYdQMWhw

Please cite as:

(Full citation)
Elizabeth Frood, with contributions by Peter Dils, Token ID ICUAOAxhJwBOB0O9p1QqYdQMWhw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICUAOAxhJwBOB0O9p1QqYdQMWhw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICUAOAxhJwBOB0O9p1QqYdQMWhw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)