Token ID ICUANpSJuTtUY0belCpyQQWKnP8




    verb_2-lit
    de
    sagen, nennen

    SC.act.ngem.1sg
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg


    substantive_fem
    de
    Charakter

    Noun.sg.stpr.1sg
    N.f:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg


    substantive_masc
    de
    Wesen

    Noun.sg.stpr.1sg
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg


    substantive_masc
    de
    Gedanke

    Noun.pl.stpr.1sg
    N.m:pl:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg


    particle
    de
    [Umstandskonverter]

    (unspecified)
    PTCL


    substantive_fem
    de
    Angelegenheit; Bedarf

    Noun.pl.stpr.1sg
    N.f:pl:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg


    substantive
    de
    [Substantiv oder ein substantivischer Ausdruck]

    Noun.pl.stpr.1sg
    N:pl:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg


    preposition
    de
    vor (lokal)

    Prep.stpr.2pl
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.2.c.]

    (unspecified)
    -2pl
en
I will speak of my character, my nature, and my ways,
so that my concerns and my […] are before you:
Autor:innen: Elizabeth Frood; unter Mitarbeit von: Peter Dils (Textdatensatz erstellt: 05.02.2025, letzte Änderung: 12.03.2025)

Kommentare
  • - sḫr.w=j: sḫrw here might allude to Nefersekheru’s name, as it does more explicitly in his harper’s song: ‘you existed in life and perfect plans (wn=k m-anḫ-nfr-sḫrw)’ (Osing, Grab des Nefersecheru, 1992, 66–72, pl. 42, cols. 10–11). Osing (1992a, 11–24; Osing, Grab des Nefersecheru, 1992, 68) plausibly suggests that the parallels of theme and language between the biography and the harper’s song indicate that the song was sung at Nefersekheru’s reward and then adapted to the tomb. The explicit references to the reward scene in the biography further support the view that the song was composed or adapted for Nefersekheru himself. Fischer-Elfert (in: GM 143, 1994, 47–8) offers a possible parallel from entries in the 13th Dynasty Papyrus Boulaq 18 in which an individual’s promotion to office is preceded by a banquet at which singers and harpists performed.

    Autor:in des Kommentars: Elizabeth Frood (Datensatz erstellt: 09.02.2025, letzte Revision: 09.02.2025)

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: ICUANpSJuTtUY0belCpyQQWKnP8
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICUANpSJuTtUY0belCpyQQWKnP8

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Elizabeth Frood, unter Mitarbeit von Peter Dils, Token ID ICUANpSJuTtUY0belCpyQQWKnP8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICUANpSJuTtUY0belCpyQQWKnP8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICUANpSJuTtUY0belCpyQQWKnP8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)