معرف الرمز المميز ICUAIL5OynNuXEPusqy55ds6FRc




    particle
    de
    [Negationswort, systematisch unterschieden von n]

    (unspecified)
    PTCL


    verb_3-inf
    de
    schwach sein

    SC.act.ngem.2sgm_Neg.nn
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    preposition
    de
    auf

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Wasser

    (unspecified)
    N.m:sg
de
[Du] wirst [auf] dem Wasser nicht ⸢schwach/elend⸣ sein.
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Peter Dils (تم إنشاء ملف النص: ٢٠٢٥/٠١/٢٠، آخر تغييرات: ٢٠٢٥/٠٧/١١)

تعليقات
  • - n(n) ẖsi̯=[k ḥr] mw: Ergänzt gemäß der Metternichstele (Z. 80-81). Panov, 55 liest nn s⸮ḥꜣ? [... ḥr] ⸢mw⸣ „[du sollst auf dem Wassr] nicht [schwach(?) werden]“. Das Zeichen unter den negativen Armen ist ein Strich und steht vielleicht für den Tierbauch mit Schwanz (F32).

    كاتب التعليق: Peter Dils (تم إنشاء ملف البيانات: ٢٠٢٥/٠١/٢١، آخر مراجعة: ٢٠٢٥/٠١/٢١)

(سيشير الإصدار المستقبلي لتطبيق الويب ‏TLA‏ أيضًا إلى نطاق تعليقات المؤلفين أو حاشياتهم التوضيحية، أي أجزاء الجملة المعنية التي يشير إليها التعليق/الحاشية التوضيحية. للإطلاع على خطة التطوير، انظر هنا‏.)

معرف دائم: ICUAIL5OynNuXEPusqy55ds6FRc
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICUAIL5OynNuXEPusqy55ds6FRc

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Peter Dils، معرف الرمز المميز ICUAIL5OynNuXEPusqy55ds6FRc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICUAIL5OynNuXEPusqy55ds6FRc>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ٢٠، إصدار تطبيق الويب ٢.۳.٢، ٢٠٢٥/۱٠/۳۱ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICUAIL5OynNuXEPusqy55ds6FRc، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)