معرف الرمز المميز ICUAI6OuVpW2iUcQgNvMHhW1QGw
[sie sind es, die den Schutz] bereiten für den, [der] auf dem Wasser ist, sowie den, der eine Bissverletzung hat, und den, der 〈heute〉 auf dem Wasser ist.
تعليقات
-
- pꜣ 4 [nṯr.pl] [ꜥꜣ.pl] [n,tj] (ḥr) [jri̯] [zꜣ] [ḥr] [Wsjr]: Die von Panov, 54 angegebene Lücke ist zu kurz: Die Textzeile fing vorn an der Plinthe der Horusstele an (siehe das Foto bei Hodjash, Bes, 2004, 28 und vgl. symmetrisch 22 = Berlev und Hodjash, Sculpture 2004, 342 und vgl. symmetrisch 336). Die ersten erhaltenen Spuren ḥr mw n.t[j] sind vielleicht als pꜣ 4 [nṯr.pl] [ꜥꜣ.pl] [n,tj] (ḥr) [jri̯] [zꜣ] [ḥr] [Ws]⸢jr⸣ ḥr mw nts[n] [jri̯] ⸮sꜣ? 〈n〉 n.t(j) ẖr dm.wt zu ergänzen. Vgl. Gutekunst, Textgeschichtliche Studien, 118-119. Allerdings ist zu bezweifeln, ob die Lücke wirklich so lang gewesen ist.
-
- 〈m〉 p(ꜣ) ⸮hrw?: Panov, 54 und 57 liest ḥr mw pn „auf diesem Wasser“, aber eine solche Version wird von Gutekunst, Textgeschichtliche Studien, 119 nicht gelistet. Eine Emendierung zu 〈m hrw〉 pn oder 〈m〉 p(ꜣ) {nw}〈hrw〉 ist erforderlich.
معرف دائم:
ICUAI6OuVpW2iUcQgNvMHhW1QGw
عنوان URL دائم:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICUAI6OuVpW2iUcQgNvMHhW1QGw
يرجى الاقتباس كـ:
(الاقتباس الكامل)Peter Dils، معرف الرمز المميز ICUAI6OuVpW2iUcQgNvMHhW1QGw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICUAI6OuVpW2iUcQgNvMHhW1QGw>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ٢٠، إصدار تطبيق الويب ٢.۳.٢، ٢٠٢٥/۱٠/۳۱ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICUAI6OuVpW2iUcQgNvMHhW1QGw، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)
التعليق على محتوى هذه الصفحة
شكرًا لك على المساعدة في تحسين البيانات! سوف يُرسَل تعليقُك إلى فريق TLA للتقييم. للمزيد من المعلومات، انظر سياسة الخصوصية لدينا.
مشاركة هذه الصفحة
لاحظ أنه إذا كنت تستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي (على سبيل المثال، إكس، أو فيسبوك)، فسوف تُسلَّم البيانات إلى الخدمة المعنية. لمعرفة التفاصيل، انظر سياسات الخصوصية الخاصة بالخدمة (الخدمات) المعنية.
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.