معرف الرمز المميز ICQDVJTNDUEnmkVls4CQYU8j9Kc




    substantive_masc
    de
    Stern

    (unspecified)
    N.m:sg


    preposition
    de
    gemäß

    (unspecified)
    PREP


    substantive_fem
    de
    das Schreiten

    Noun.sg.stpr.3pl
    N.f:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl
de
Die Sterne sind gemäß ihrem Lauf (wörtl. ihren Schritten/Bewegungen).
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Peter Dils (تم إنشاء ملف النص: ٢٠٢٤/١٢/١٩، آخر تغييرات: ٢٠٢٥/٠١/٢٤)

تعليقات
  • - sbꜣ{.du}.pl: Auf der Metternichstele steht sbꜣ.w nṯr.w „die Sterne der Götter“ (oder sind die drei nṯr-Zeichen Determinativ zu den „Sternen“?).

    كاتب التعليق: Peter Dils (تم إنشاء ملف البيانات: ٢٠٢٤/١٢/١٩، آخر مراجعة: ٢٠٢٤/١٢/١٩)

(سيشير الإصدار المستقبلي لتطبيق الويب ‏TLA‏ أيضًا إلى نطاق تعليقات المؤلفين أو حاشياتهم التوضيحية، أي أجزاء الجملة المعنية التي يشير إليها التعليق/الحاشية التوضيحية. للإطلاع على خطة التطوير، انظر هنا‏.)

معرف دائم: ICQDVJTNDUEnmkVls4CQYU8j9Kc
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQDVJTNDUEnmkVls4CQYU8j9Kc

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Peter Dils، معرف الرمز المميز ICQDVJTNDUEnmkVls4CQYU8j9Kc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQDVJTNDUEnmkVls4CQYU8j9Kc>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ٢٠، إصدار تطبيق الويب ٢.۳.٢، ٢٠٢٥/۱٠/۳۱ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQDVJTNDUEnmkVls4CQYU8j9Kc، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)