Identifiant d’unité ICQBmB3ptFldq0mJnAbaGorSPuI




    epith_god
    de
    Erleuchterin (Hathor)

    (unspecified)
    DIVN


    verb_3-inf
    de
    tun

    (unspecified)
    V(infl. unedited)


    demonstrative_pronoun
    de
    dieses (selbstständig) [Dem.Pron. sg./neutr.]

    (unspecified)
    dem.c


    verb_2-lit
    de
    schützen

    (unspecified)
    V(infl. unedited)


    substantive_masc
    de
    Vater

    Noun.sg.stpr.1sg
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg


    gods_name
    de
    Re

    (unspecified)
    DIVN
de
Die Leuchtende, die dies getan hat (?). Geschützt (?) ist mein Vater Re.
Auteur(s): Peter Dils (Fichier texte créé: 16.07.2024, dernières modifications: 20.06.2025)

Identifiant permanent: ICQBmB3ptFldq0mJnAbaGorSPuI
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQBmB3ptFldq0mJnAbaGorSPuI

Citer en tant que:

(Citation complète)
Peter Dils, Identifiant d’unité ICQBmB3ptFldq0mJnAbaGorSPuI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQBmB3ptFldq0mJnAbaGorSPuI>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQBmB3ptFldq0mJnAbaGorSPuI, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)