معرف الرمز المميز ICQBl8rzjrUUkUFXg5xfduWrlEw


auf dem linken Schlüsselbein, Text nach außen orientiert

auf dem linken Schlüsselbein, Text nach außen orientiert F.2 ⸮qꜣ-bꜣ-jꜣ.PL/ḥꜥ-bꜣ-jꜣ.PL?



    auf dem linken Schlüsselbein, Text nach außen orientiert

    auf dem linken Schlüsselbein, Text nach außen orientiert
     
     

     
     




    F.2
     
     

     
     

    gods_name
    de
    [Göttername]

    (unspecified)
    DIVN
de
...?...
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Peter Dils (تم إنشاء ملف النص: ٢٠٢٤/٠٧/١٥، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/٠٧/١٥)

تعليقات
  • Für Kákosy (Egyptian Healing Statues, 15, 37, 51 und 83) sind dies keine echten Königsnamen, sondern magische Kartuschen, die sich ebenfalls auf der Heilstatue des Psametichseneb (Turin Suppl. 9 + Firenze 8708: Kákosy, 51) und auf der Heilstatue des Anchhapi, Kairo JE 41677 (Daressy, in: ASAE 11, 1911, 188) finden. Auf der Heilstatue des Hor (Turin Cat. 3030) sieht das Ende eher wie nḏm/bnr nṯr.w (Schote M29 + Falke G5 + Pluralstriche Z2) und nicht wie jꜣ.pl aus. Sie wurden früher auch als Kartuschen des Chababasch (31. Dynastie) gelesen. Kákosy (S. 83) würde den Namen versuchsweise als ꜥḫbꜣjꜣw oder qꜣbꜣjww lesen.

    كاتب التعليق: Peter Dils

(سيشير الإصدار المستقبلي لتطبيق الويب ‏TLA‏ أيضًا إلى نطاق تعليقات المؤلفين أو حاشياتهم التوضيحية، أي أجزاء الجملة المعنية التي يشير إليها التعليق/الحاشية التوضيحية. للإطلاع على خطة التطوير، انظر هنا‏.)

معرف دائم: ICQBl8rzjrUUkUFXg5xfduWrlEw
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQBl8rzjrUUkUFXg5xfduWrlEw

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Peter Dils، معرف الرمز المميز ICQBl8rzjrUUkUFXg5xfduWrlEw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQBl8rzjrUUkUFXg5xfduWrlEw>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQBl8rzjrUUkUFXg5xfduWrlEw، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)