Token ID ICQAZCZNjqJ3mElHhQXAxsRgAXg




    particle_nonenclitic
    de
    siehe!

    Partcl.stpr.2sgm
    PTCL:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    gods_name
    de
    Re

    (unspecified)
    DIVN


    verb_4-inf
    de
    wütend sein

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m


    verb_3-lit
    de
    wütend sein

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m


    preposition
    de
    wegen

    Prep.stpr.3sgf
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f
de
Siehe, Re tobt vor Wut deswegen.
Author(s): Peter Dils (Text file created: 03/04/2024, latest changes: 03/05/2024)

Persistent ID: ICQAZCZNjqJ3mElHhQXAxsRgAXg
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQAZCZNjqJ3mElHhQXAxsRgAXg

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, Token ID ICQAZCZNjqJ3mElHhQXAxsRgAXg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQAZCZNjqJ3mElHhQXAxsRgAXg>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQAZCZNjqJ3mElHhQXAxsRgAXg, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)