Token ID ICQAVmEthfDZN0uBmNWUkDexsLs



    substantive_fem
    de
    Unterwelt

    (unspecified)
    N.f:sg

    verb_3-lit
    de
    heilig sein

    PsP.3sgf
    V\res-3sg.f

    preposition
    de
    (etwas) haben

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de
    Gestalt

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    adjective
    de
    heilig

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg
de
Die Unterwelt ist geheiligt mit deinem heiligen tj.t-Bild.
Autor:innen: Peter Dils (Textdatensatz erstellt: 25.02.2024, letzte Änderung: 27.08.2024)

Persistente ID: ICQAVmEthfDZN0uBmNWUkDexsLs
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQAVmEthfDZN0uBmNWUkDexsLs

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, Token ID ICQAVmEthfDZN0uBmNWUkDexsLs <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQAVmEthfDZN0uBmNWUkDexsLs>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQAVmEthfDZN0uBmNWUkDexsLs, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)