معرف الرمز المميز ICQASI1KUOL4nEAjlqALyNTWAus



    epith_god
    de
    die Große (viele Göttinnen)

    (unspecified)
    DIVN

    verb_4-inf
    de
    (sich) erneuern

    PsP.3sgf
    V\res-3sg.f

    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP


    D 2, 171.8

    D 2, 171.8
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Palast

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_3-inf
    de
    groß sein

    Partcp.act.ngem.sgf
    V\ptcp.act.f.sg

    substantive_masc
    de
    Furchtbarkeit

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de
    Stadt

    Noun.pl.stabs
    N.f:pl

    substantive_fem
    de
    Gau

    Noun.pl.stabs
    N.f:pl
de
Große, erneuert im Palast,
mit großer Ehrfucht in den Städten und Gauen,
مؤلف (مؤلفون): Jan Tattko؛ مع مساهمات من قبل: Peter Dils ؛ (تم إنشاء ملف النص: ٢٠٢٤/٠٢/١٦، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/٠٣/٢١)

معرف دائم: ICQASI1KUOL4nEAjlqALyNTWAus
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQASI1KUOL4nEAjlqALyNTWAus

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Jan Tattko، مع مساهمات من قبل Peter Dils، معرف الرمز المميز ICQASI1KUOL4nEAjlqALyNTWAus <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQASI1KUOL4nEAjlqALyNTWAus>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQASI1KUOL4nEAjlqALyNTWAus، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)