Token ID ICQAR670Qn30cURStFg3vTfLOwQ







    [jw]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)





    [⸮Rꜥw?]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)





    B.4
     
     

     
     


    preposition
    de
    auf

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Sandbank ("Erhöhung")

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    preposition
    de
    um zu (final)

    (unspecified)
    PREP


    verb_2-gem
    de
    erblicken

    Inf
    V\inf


    gods_name
    de
    Götterneunheit

    (unspecified)
    DIVN


    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP


    place_name
    de
    Babylon (bei Altkairo)

    (unspecified)
    TOPN
de
[Re ist] auf seiner Sandbank, 〈um〉 die Neunheit in Babylon zuzuschauen.
Autor:innen: Peter Dils (Textdatensatz erstellt: 16.02.2024, letzte Änderung: 16.02.2024)

Persistente ID: ICQAR670Qn30cURStFg3vTfLOwQ
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQAR670Qn30cURStFg3vTfLOwQ

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, Token ID ICQAR670Qn30cURStFg3vTfLOwQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQAR670Qn30cURStFg3vTfLOwQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQAR670Qn30cURStFg3vTfLOwQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)