Token ID ICMCCNTIlcVisUvuhsLXRu3aE4w




    verb_irr
    de
    veranlassen

    SC.act.ngem.3sgm
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    verb_3-inf
    de
    zerbrechen

    SC.act.ngem.1sg
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg





    9
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Leib

    Noun.sg.stpr.1sg
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg


    preposition
    de
    zusammen mit

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Gefolge

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Möge er veranlassen, dass ich meine Glieder zerbreche in seinem Gefolge.
Autor:innen: Silke Grallert; unter Mitarbeit von: Simon D. Schweitzer, Gunnar Sperveslage (Textdatensatz erstellt: 27.07.2023, letzte Änderung: 30.06.2025)

Persistente ID: ICMCCNTIlcVisUvuhsLXRu3aE4w
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICMCCNTIlcVisUvuhsLXRu3aE4w

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Silke Grallert, unter Mitarbeit von Simon D. Schweitzer, Gunnar Sperveslage, Token ID ICMCCNTIlcVisUvuhsLXRu3aE4w <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICMCCNTIlcVisUvuhsLXRu3aE4w>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICMCCNTIlcVisUvuhsLXRu3aE4w, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)