معرف الرمز المميز ICMBFpDSlkWpG0iLjjKTQSCeuIo




    particle
    de
    [Futur III]

    Aux.jw.stpr.1sg_(Prep)_Verb
    AUX:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg


    preposition
    de
    [Bildungselement des Futur III]

    (unspecified)
    PREP


    verb_3-inf
    de
    retten

    Inf.stpr.3sgf_Aux.jw
    V\inf:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f


    preposition
    de
    (hüten) vor; [Separation]

    (unspecified)
    PREP





    x+78
     
     

     
     


    article
    de
    die [Artikel sg.f.]

    (unspecified)
    art:f.sg


    substantive_fem
    de
    [Hautkrankheit (Lentigo?)]

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc


    place_name
    de
    Syrien

    (unspecified)
    TOPN
de
Ich werde sie vor (x+78) der Linsenkrank〈heit〉 aus ⸢Syrien bewahren⸣.
مؤلف (مؤلفون): Anke Blöbaum؛ مع مساهمات من قبل: Svenja Damm (تم إنشاء ملف النص: ٢٠٢٣/٠٤/٢٦، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/٢٥)

معرف دائم: ICMBFpDSlkWpG0iLjjKTQSCeuIo
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICMBFpDSlkWpG0iLjjKTQSCeuIo

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Anke Blöbaum، مع مساهمات من قبل Svenja Damm، معرف الرمز المميز ICMBFpDSlkWpG0iLjjKTQSCeuIo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICMBFpDSlkWpG0iLjjKTQSCeuIo>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ٢٠، إصدار تطبيق الويب ٢.۳.٢، ٢٠٢٥/۱٠/۳۱ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICMBFpDSlkWpG0iLjjKTQSCeuIo، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)