Identifiant d’unité ICIDGDJmZOixDk1ftYKpIDGhRXY
Rückenpfeiler
Rückenpfeiler
1
title
Versorgter beim Stadtgott
(unspecified)
TITL
title
Gottesvater (Priester)
(unspecified)
TITL
title
Priester des Amun in Karnak
(unspecified)
TITL
title
[Priester (in der Thebais)]
(unspecified)
TITL
title
Hüter des Magazines
(unspecified)
TITL
title
Oberster der Wärter eines Gotteskindes
(unspecified)
TITL
title
Wab-Priester
(unspecified)
TITL
title
der im Horizont Dienst tut
(unspecified)
TITL
2
title
Priester des Chons, des Falken
(unspecified)
TITL
title
Wabpriester des Osiris zu Gast in Luxor
(unspecified)
TITL
title
Priester von Chons, dem Kind
(unspecified)
TITL
epith_god
überaus Großer und Erstgeborener des Amun
(unspecified)
DIVN
person_name
Anch-pa-chered
(unspecified)
PERSN
substantive_masc
Sohn
Noun.sg.stc
N.m:sg:stc
3
title
Gottesvater (Priester)
(unspecified)
TITL
title
Priester
(unspecified)
TITL
person_name
PN/?
(unspecified)
PERSN
title
Schreiber der Schminkpalette
(unspecified)
TITL
verb_3-inf
gebären
Rel.form.ngem.sgm.nom.subj
V\rel.m.sg
title
Hausherrin
(unspecified)
TITL
person_name
Meri-Amun-ities
(unspecified)
PERSN
Der Ehrwürdige beim Stadtgott, der Gottesvater, der Priester des Amun in Karnak, der Tja-Schreiber, der Oberste des Speichers, der Oberste der Aufwärter (des Gotteskindes), der wab-Priester, der Dienst im ‚Horizont‘ tut, der Priester des Chons, des Falken, der wab-Priester des Osiris, der zu Gast in Luxor ist, der Priester des Chons-pa-chered, des sehr Großen, des Erst(geboren)en des Amun Anch-pa-chered, Sohn des Gottesvaters und Priesters Pa-cher-(en)-Chons, des Schreibers der Palette(?), den die Hausherrin Mer-Amun-ities geboren hat.
Datation (période):
Auteur(s):
Silke Grallert;
avec des contributions de:
Elio N. D. Rossetti,
Simon D. Schweitzer
(Fichier texte créé: 09.11.2022,
dernières modifications: 16.07.2025)
Identifiant permanent:
ICIDGDJmZOixDk1ftYKpIDGhRXY
URL permanente:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIDGDJmZOixDk1ftYKpIDGhRXY
Citer en tant que:
(Citation complète)Silke Grallert, avec des contributions de Elio N. D. Rossetti, Simon D. Schweitzer, Identifiant d’unité ICIDGDJmZOixDk1ftYKpIDGhRXY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIDGDJmZOixDk1ftYKpIDGhRXY>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIDGDJmZOixDk1ftYKpIDGhRXY, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)
Commenter le contenu de cette page
Merci de contribuer à l’amélioration des données ! Votre commentaire va être envoyé à l’équipe du TLA pour évaluation. Pour plus d’informations, voir notre politique de confidentialité.
Partager cette page
Notez que si vous utilisez les boutons des réseaux sociaux (par exemple X, Facebook), les données seront transmises au service concerné. Pour plus de détails, consultez les politiques de confidentialité des services concernés.
N’hésitez pas à nous signaler toute erreur
Merci de nous aider à améliorer notre publication.
Si vous n’avez pas d’application e-mail installée sur votre appareil, veuillez saisir vous-même un e-mail, en citant l’identifiant / lien du lemme ou de l’unité (ou l’identifiant / lien de la phrase), ainsi que le type d’erreur, à l’adresse suivante : tla-web@bbaw.de.