معرف الرمز المميز ICIDATvFgWBOIUkQlIXNRugit7k




    verb
    de
    komm!

    (unspecified)
    V(infl. unedited)


    preposition
    de
    in (Zustand)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Frieden

    (unspecified)
    N.m:sg


    substantive_masc
    de
    Mal

    (unspecified)
    N.m:sg


    ordinal
    de
    [Ordinalzahl in Ziffernschreibung mit Bildungselement -nw]

    (unspecified)
    NUM.ord:m.sg
de
Komm in Frieden, komm in Frieden!
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Silke Grallert (تم إنشاء ملف النص: ٢٠٢٢/١٠/٢٦، آخر تغييرات: ٢٠٢٣/١٠/٠٤)

معرف دائم: ICIDATvFgWBOIUkQlIXNRugit7k
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIDATvFgWBOIUkQlIXNRugit7k

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Silke Grallert، معرف الرمز المميز ICIDATvFgWBOIUkQlIXNRugit7k <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIDATvFgWBOIUkQlIXNRugit7k>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ٢٠، إصدار تطبيق الويب ٢.۳.٢، ٢٠٢٥/۱٠/۳۱ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIDATvFgWBOIUkQlIXNRugit7k، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)