Identifiant d’unité ICICkbWsrkfzmkjQqKd71LaPgO8


Ḥr.w b(ꜣ)q [r] [ḏw] [n(.j)] [sn] [=f]



    gods_name
    de
    Horus

    (unspecified)
    DIVN


    verb_3-lit
    de
    wohlbehalten sein

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m





    [r]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)





    [ḏw]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)





    [n(.j)]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)





    [sn]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)





    [=f]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)
de
Horus ist unbefleckt (wörtl.: klar, hell) [vom Bösen seines Onkels (wörtl.: „Bruder“) (= Seth).]
Auteur(s): Peter Dils (Fichier texte créé: 18.10.2022, dernières modifications: 21.10.2022)

Identifiant permanent: ICICkbWsrkfzmkjQqKd71LaPgO8
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICkbWsrkfzmkjQqKd71LaPgO8

Citer en tant que:

(Citation complète)
Peter Dils, Identifiant d’unité ICICkbWsrkfzmkjQqKd71LaPgO8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICkbWsrkfzmkjQqKd71LaPgO8>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICkbWsrkfzmkjQqKd71LaPgO8, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)