Identifiant d’unité ICICgDphTIX0oUVqiUptopAywR8


(Une sur 2 variantes de lecture de cette phrase: >> #1 <<, #2)
LdN 29, Nr. 11 Mann mit Götterbart

LdN 29, Nr. 11 Mann mit Götterbart {p.t}〈Š〉w[_]




    LdN 29, Nr. 11

    LdN 29, Nr. 11
     
     

     
     



    Mann mit Götterbart

    Mann mit Götterbart
     
     

     
     


    gods_name
    de
    [Göttername]

    (unspecified)
    DIVN
de
〈Schudud〉 (?)/ 'Der über [...]' (?).
Auteur(s): Doris Topmann; avec des contributions de: Johannes Schmitt, Jonas Treptow, Gunnar Sperveslage (Fichier texte créé: 07.10.2022, dernières modifications: 17.06.2025)

Identifiant permanent: ICICgDphTIX0oUVqiUptopAywR8
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICgDphTIX0oUVqiUptopAywR8

Citer en tant que:

(Citation complète)
Doris Topmann, avec des contributions de Johannes Schmitt, Jonas Treptow, Gunnar Sperveslage, Identifiant d’unité ICICgDphTIX0oUVqiUptopAywR8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICgDphTIX0oUVqiUptopAywR8>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICgDphTIX0oUVqiUptopAywR8, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)