Token ID ICICOGawpV6UL02ov2HY5VNIMqA



    personal_pronoun
    de
    ich [Selbst. Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    1sg

    substantive_masc
    de
    Herr

    Noun.sg.stpr.3pl
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl
en
I am their lord.
Autor:innen: Ann-Katrin Gill; unter Mitarbeit von: Peter Dils, Burkhard Backes, Lutz Popko, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: 23.06.2022, letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: ICICOGawpV6UL02ov2HY5VNIMqA
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICOGawpV6UL02ov2HY5VNIMqA

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Ann-Katrin Gill, unter Mitarbeit von Peter Dils, Burkhard Backes, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Token ID ICICOGawpV6UL02ov2HY5VNIMqA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICOGawpV6UL02ov2HY5VNIMqA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICOGawpV6UL02ov2HY5VNIMqA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)