Identifiant d’unité ICICBVJI48otbUqkufKr1MbBQ28







    1
     
     

     
     


    substantive
    de
    Rückstand

    Noun.sg.stc
    N:sg:stc


    person_name
    de
    PN/m

    (unspecified)
    PERSN
de
Rückstand(?) des(?) Smn-tꜣ.wj
Auteur(s): Deir el Medine online (Fichier texte créé: 24.07.2022, dernières modifications: 24.07.2022)

Commentaires
  • Ob so? Wohl kaum Gardiner sign M12 = ḫꜣ „Meißel“. Die Schreibung sieht eher wie U28 aus, außerdem wird ḫꜣ „Meißel“ in der Regel mit Determinativ(en) geschrieben, s. die Tabelle bei Valbelle, Poids à inscription hiératiques de Deir el-Médineh, 1977, 13. Ein Steingewicht mit (w)ḏꜣ.t, also „Rückstand“ ist m.W. nur auf poid Caire 119 = poids annexe 9 belegt, s. Valbelle, Poids à inscription hiératiques de Deir el-Médineh, 1977, 33 und 34. Dieses Stück stammt aus dem Tal der Könige.

    Auteur du commentaire: Deir el Medine online (Fichier de données créé: 24.07.2022, dernière révision: 24.07.2022)

  • Dieser Name ist im Deir el-Medine-Kontext nur am Ende der 19. Dynastie belegt; eine Quelle, P. Gardiner 8 (= P. Ashmolean Museum 1960.1283), nennt einen Kupferschmied dieses Namens, was auch im vorliegenden Fall eine plausible Annahme wäre.

    Auteur du commentaire: Deir el Medine online (Fichier de données créé: 24.07.2022, dernière révision: 24.07.2022)

(Une prochaine version de l’application web du TLA indiquera également la portée des commentaires ou des annotations des auteurs, c’est-à-dire les parties de la phrase auxquelles un commentaire ou une annotation se réfère. Pour le plan de développement, voir ici.)

Identifiant permanent: ICICBVJI48otbUqkufKr1MbBQ28
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICBVJI48otbUqkufKr1MbBQ28

Citer en tant que:

(Citation complète)
Deir el Medine online, Identifiant d’unité ICICBVJI48otbUqkufKr1MbBQ28 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICBVJI48otbUqkufKr1MbBQ28>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICBVJI48otbUqkufKr1MbBQ28, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)