Token ID ICICAORjGmv4pUywkEQRyeQkHKE


2a ⸮ky? Der Rest der Zeile ist teils abgerieben, teils nicht lesbar.






    2a
     
     

     
     


    adjective
    de
    anderer

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg





    Der Rest der Zeile ist teils abgerieben, teils nicht lesbar.
     
     

     
     
de
-?- [...] -?- [...] -?-
Autor:innen: Deir el Medine online; unter Mitarbeit von: Lutz Popko (Textdatensatz erstellt: 19.07.2022, letzte Änderung: 30.01.2025)

Kommentare
  • Es ist unsicher, ob es sich hierbei um eine eigene Zeile oder um mehrere (zwei?) voneinander unabhängige interlineare Nachträge handelt. Letzteres ist wohl plausibler, s. insbesondere die letzte Stelle über nꜣj=sn mk ..., wo sonst das Bezugswort von nꜣj=sn fehlen würde. Eine Lesung dieser Stelle ist aber vorerst nicht möglich.

    Autor:in des Kommentars: Deir el Medine online (Datensatz erstellt: 19.07.2022, letzte Revision: 19.07.2022)

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: ICICAORjGmv4pUywkEQRyeQkHKE
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICAORjGmv4pUywkEQRyeQkHKE

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Deir el Medine online, unter Mitarbeit von Lutz Popko, Token ID ICICAORjGmv4pUywkEQRyeQkHKE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICAORjGmv4pUywkEQRyeQkHKE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICAORjGmv4pUywkEQRyeQkHKE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)