معرف الرمز المميز ICIBmLSPLWPliU8Bp4FRdrUWdfA


gloss hj mj ca. 2Q





    gloss
     
     

     
     

    interjection
    de
    [Interjektion]

    (unspecified)
    INTJ

    verb
    de
    kommt!

    Imp.pl
    V\imp.pl




    ca. 2Q
     
     

     
     
en
Hail, come [...]
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Ann-Katrin Gill؛ مع مساهمات من قبل: Burkhard Backes، Peter Dils، Lutz Popko، Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: ٢٠٢٢/٠٥/٣٠، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)

معرف دائم: ICIBmLSPLWPliU8Bp4FRdrUWdfA
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBmLSPLWPliU8Bp4FRdrUWdfA

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Ann-Katrin Gill، مع مساهمات من قبل Burkhard Backes، Peter Dils، Lutz Popko، Daniel A. Werning، معرف الرمز المميز ICIBmLSPLWPliU8Bp4FRdrUWdfA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBmLSPLWPliU8Bp4FRdrUWdfA>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBmLSPLWPliU8Bp4FRdrUWdfA، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)