Token ID ICIBk2MbF7kbN0orqKa9vYBWUsg




    particle_nonenclitic
    de
    [Fragepartikel]

    (unspecified)
    PTCL


    particle
    de
    [Negationspartikel]

    (unspecified)
    PTCL


    personal_pronoun
    de
    ich [Selbst. Pron. sg.1.c]

    (unspecified)
    1sg





    [___]
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)
de
Bin ich (f.) nicht [...]
Autor:innen: Deir el Medine online; unter Mitarbeit von: Lutz Popko (Textdatensatz erstellt: 12.07.2022, letzte Änderung: 31.01.2025)

Persistente ID: ICIBk2MbF7kbN0orqKa9vYBWUsg
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBk2MbF7kbN0orqKa9vYBWUsg

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Deir el Medine online, unter Mitarbeit von Lutz Popko, Token ID ICIBk2MbF7kbN0orqKa9vYBWUsg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBk2MbF7kbN0orqKa9vYBWUsg>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBk2MbF7kbN0orqKa9vYBWUsg, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)