Token ID ICIBiDPoQeVQY0EaiMSzh7m0cGU


wḏ.n =f jri̯ [šꜥd] [=k]



    verb_2-lit
    de
    befehlen

    SC.n.act.ngem.3sgm
    V\tam.act-ant:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m





    jri̯
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)





    [šꜥd]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)





    [=k]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)
de
Er hat befohlen, [dass deine Zerstückelung durchgeführt wird].
Autor:innen: Peter Dils (Textdatensatz erstellt: 07.07.2022, letzte Änderung: 05.06.2024)

Persistente ID: ICIBiDPoQeVQY0EaiMSzh7m0cGU
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBiDPoQeVQY0EaiMSzh7m0cGU

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, Token ID ICIBiDPoQeVQY0EaiMSzh7m0cGU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBiDPoQeVQY0EaiMSzh7m0cGU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBiDPoQeVQY0EaiMSzh7m0cGU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)