معرف الرمز المميز ICIBh8XbCpF95UYInYTUEVoCob0


B, x+7 [jw] =⸢j⸣ (r) šdi̯ =st m-ḏr.t nꜣ nṯr.PL Rest der Zeile verloren B, x+8 nicht zu identifizierende Spuren wḏꜣ.t ḥr =w






    B, x+7
     
     

     
     


    particle
    de
    [Futur III]

    Aux.jw.stpr.1sg_(Prep)_Verb
    AUX:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg


    preposition
    de
    [Bildungselement des Futur III]

    (unspecified)
    PREP


    verb_3-inf
    de
    retten

    Inf.stpr.3sgf_Aux.jw
    V\inf:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f


    preposition
    de
    aus der Hand von

    (unspecified)
    PREP


    article
    de
    die [Artikel pl.c.]

    (unspecified)
    art:pl


    substantive_masc
    de
    Gott

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl





    Rest der Zeile verloren
     
     

     
     





    B, x+8
     
     

     
     





    nicht zu identifizierende Spuren
     
     

     
     


    substantive_fem
    de
    Udjat-Auge

    (unspecified)
    N.f:sg


    preposition
    de
    über [lokal]

    Prep.stpr.3pl
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl
de
(B, x+7) [Ich] werde sie retten aus der Hand der Götter [...] (B, x+8) [...] das Udjat-Auge über ihnen (?).
مؤلف (مؤلفون): Anke Blöbaum؛ مع مساهمات من قبل: Svenja Damm (تم إنشاء ملف النص: ٢٠٢٢/٠٧/٠٦، آخر تغييرات: ٢٠٢٥/٠٢/١٣)

معرف دائم: ICIBh8XbCpF95UYInYTUEVoCob0
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBh8XbCpF95UYInYTUEVoCob0

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Anke Blöbaum، مع مساهمات من قبل Svenja Damm، معرف الرمز المميز ICIBh8XbCpF95UYInYTUEVoCob0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBh8XbCpF95UYInYTUEVoCob0>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ٢٠، إصدار تطبيق الويب ٢.۳.٢، ٢٠٢٥/۱٠/۳۱ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBh8XbCpF95UYInYTUEVoCob0، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)