Token ID ICIBggkWpKFWHkQdm4P1JUzFGkc




    particle
    de
    [Negationswort, systematisch unterschieden von n]

    (unspecified)
    PTCL


    verb_3-lit
    de
    rufen

    SC.tw.pass.ngem.nom.subj_Neg.nn
    V\tam-pass


    substantive_masc
    de
    Schlachtrind

    (unspecified)
    N.m:sg


    preposition
    de
    zu (lok.)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Schlachthof

    (unspecified)
    N.m:sg
de
dann wird kein Opferstier zum Schlachthof gerufen werden,
Autor:innen: Peter Dils (Textdatensatz erstellt: 01.07.2022, letzte Änderung: 27.07.2022)

Persistente ID: ICIBggkWpKFWHkQdm4P1JUzFGkc
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBggkWpKFWHkQdm4P1JUzFGkc

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, Token ID ICIBggkWpKFWHkQdm4P1JUzFGkc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBggkWpKFWHkQdm4P1JUzFGkc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBggkWpKFWHkQdm4P1JUzFGkc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)