Token ID ICIBdTovMAfcJEE0jRL5bTy539Y


(One of 2 reading variants of this sentence: >> #1 <<, #2)

Anfang der Zeile zerstört [ꜥnḫ-mrr]-nb=f sꜣḏ.(j) Rest der Zeile zerstört





    Anfang der Zeile zerstört
     
     

     
     

    title
    de
    der, den sein Herr liebt, lebt

    (unspecified)
    TITL

    title
    de
    [Titel]

    (unspecified)
    TITL




    Rest der Zeile zerstört
     
     

     
     
de
[... Der, den] sein Herr [liebt, lebt] (oder: [...]-neb-ef), Sadj
Author(s): Gunnar Sperveslage; with contributions by: Daniel A. Werning ; (Text file created: 06/24/2022, latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: ICIBdTovMAfcJEE0jRL5bTy539Y
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBdTovMAfcJEE0jRL5bTy539Y

Please cite as:

(Full citation)
Gunnar Sperveslage, with contributions by Daniel A. Werning, Token ID ICIBdTovMAfcJEE0jRL5bTy539Y <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBdTovMAfcJEE0jRL5bTy539Y>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBdTovMAfcJEE0jRL5bTy539Y, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)