معرف الرمز المميز ICIBUW9iE2ifWkN5q7RChMVj4B4



    verb_3-inf
    de
    sich freuen

    Imp.sg
    V\imp.sg

    personal_pronoun
    de
    dich [Enkl. Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    =2sg.m
النقوش مرتبة بشكل اصطناعي
de
„Freue Dich!
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Silke Grallert؛ مع مساهمات من قبل: Jonas Treptow، Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: ٢٠٢٢/٠٥/٣١، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)

معرف دائم: ICIBUW9iE2ifWkN5q7RChMVj4B4
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBUW9iE2ifWkN5q7RChMVj4B4

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Silke Grallert، مع مساهمات من قبل Jonas Treptow، Daniel A. Werning، معرف الرمز المميز ICIBUW9iE2ifWkN5q7RChMVj4B4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBUW9iE2ifWkN5q7RChMVj4B4>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBUW9iE2ifWkN5q7RChMVj4B4، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)