Token ID ICIBJtLgC7PQBUIwrUD9JgdZwFQ




    substantive_masc
    de
    Gott

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl


    preposition
    de
    [Bildungselement des Präsens I]

    (unspecified)
    PREP


    verb_3-inf
    de
    schützen

    Inf.t.stpr.3sgm
    V\inf:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m





    (vacat: short space)
     
     

     
     
en
〈〈The gods are protecting him.〉〉
Autor:innen: Ann-Katrin Gill; unter Mitarbeit von: Lutz Popko, Billy Böhm, Peter Dils (Textdatensatz erstellt: 06.05.2022, letzte Änderung: 20.06.2025)

Persistente ID: ICIBJtLgC7PQBUIwrUD9JgdZwFQ
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBJtLgC7PQBUIwrUD9JgdZwFQ

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Ann-Katrin Gill, unter Mitarbeit von Lutz Popko, Billy Böhm, Peter Dils, Token ID ICIBJtLgC7PQBUIwrUD9JgdZwFQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBJtLgC7PQBUIwrUD9JgdZwFQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBJtLgC7PQBUIwrUD9JgdZwFQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)