Token ID ICIBFRzMofhYIEvyuas3QGBuZzk
Comments
-
- K. Sethe, Übersetzung und Kommentar zu den altägyptischen Pyramidentexten, Glückstadt & Hamburg 1935, 229-232 [Ü]
vgl.
- K. Sethe, Die altägyptischen Pyramidentexte, I, Leipzig 1908, 136, § 248 (Spruch 243) [H]
- A. Piankoff, The Pyramid of Unas. Texts Translated with Commentary (Bollingen Series XL. Egyptian Religious Texts and Representations, Vol. 5), Princeton 1968, 99 und pl. 70 [*P,Ü,K]
- R.O. Faulkner, The Ancient Egyptian Pyramid Texts, Oxford 1969, 58 [Ü]
- J. P. Allen, The Ancient Egyptian Pyramid Texts, Writings from the Ancient World 23, Atlanta 2005, 18 (Nr. W 18) [Ü]
- C. Leitz, Die Schlangensprüche in den Pyramidentexten, in: Or 65, 1996, 410-411 [Ü,K]
- J. P. Allen, The Egyptian Coffin Texts. Vol. 8: Middle Kingdom Copies of Pyramid Texts, Oriental Institute Publications 132, Chicago 2006, 268 [H]
- J.P. Allen, A New Concordance of the Pyramid Texts. Vol. 1. Introduction, Occurrences, Transcription, Brown University: Providence 2013, 76 [U]
- J.P. Allen, A New Concordance of the Pyramid Texts. Vol. 2. PT 1-246, Brown University: Providence 2013, 280 [P]
- J.P. Allen, A Grammar of the Ancient Egyptian Pyramid Texts. Volume I: Unis (Languages of the Ancient Near East 7), Winona Lake 2017, 280-281 [U,Ü]
Persistent ID:
ICIBFRzMofhYIEvyuas3QGBuZzk
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBFRzMofhYIEvyuas3QGBuZzk
Please cite as:
(Full citation)Peter Dils, with contributions by Daniel A. Werning, Token ID ICIBFRzMofhYIEvyuas3QGBuZzk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBFRzMofhYIEvyuas3QGBuZzk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBFRzMofhYIEvyuas3QGBuZzk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.