Token ID ICIBA6sdPDpK00bqkISiagLMAz0


Frg. 3, 6 Zeilenanfang zerstört pri̯.t pw m ḫ.t Zeichenrest Zeilenende zerstört?






    Frg. 3, 6
     
     

     
     





    Zeilenanfang zerstört
     
     

     
     


    verb_3-inf
    de
    herauskommen; herausgehen

    Inf.t
    V\inf


    demonstrative_pronoun
    de
    [Zweitnomen (zweigliedriger NS)]

    (unspecified)
    dem


    preposition
    de
    aus

    (unspecified)
    PREP


    substantive_fem
    de
    Feuer; Flamme

    (unspecified)
    N.f:sg





    Zeichenrest
     
     

     
     





    Zeilenende zerstört?
     
     

     
     
de
[---] das ist das Herauskommen aus dem Feuer [---].
Autor:innen: Lutz Popko; unter Mitarbeit von: Svenja Damm, Peter Dils (Textdatensatz erstellt: 13.04.2022, letzte Änderung: 16.09.2025)

Persistente ID: ICIBA6sdPDpK00bqkISiagLMAz0
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBA6sdPDpK00bqkISiagLMAz0

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Lutz Popko, unter Mitarbeit von Svenja Damm, Peter Dils, Token ID ICIBA6sdPDpK00bqkISiagLMAz0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBA6sdPDpK00bqkISiagLMAz0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBA6sdPDpK00bqkISiagLMAz0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)