Token ID ICEDB63xxCiWGUA2oUy7QW8PTfM


DeM 160 (1)

DeM 160 (1) [sw] [1]1 Wsr-ḥꜣ.t ḫt Rest der Zeile ist zerstört.



    DeM 160 (1)

    DeM 160 (1)
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Monatstag

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card

    person_name
    de
    PN/m

    (unspecified)
    PERSN

    substantive
    de
    Holz (allg.)

    (unspecified)
    N:sg




    Rest der Zeile ist zerstört.
     
     

     
     
de
[Tag 1]1: Wsr-ḥꜣ.t. Holz: [...]
Autor:innen: Deir el Medine online; unter Mitarbeit von: Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: 03.11.2021, letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: ICEDB63xxCiWGUA2oUy7QW8PTfM
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEDB63xxCiWGUA2oUy7QW8PTfM

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Deir el Medine online, unter Mitarbeit von Daniel A. Werning, Token ID ICEDB63xxCiWGUA2oUy7QW8PTfM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEDB63xxCiWGUA2oUy7QW8PTfM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEDB63xxCiWGUA2oUy7QW8PTfM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)